By JONATHAN FEIGEN Copyright 2007 Houston Chronicle
Lewis close to home
With his one game this season in his hometown, Orlando's Rashard Lewis not only got a chance to visit friends and family, he could see the Rockets uniform with his name and number that now lives in his Houston closet.
The Rockets left the uniform on his front porch as soon as the free-agent recruiting period began in July. Lewis, meeting with a representative from the Seattle SuperSonics in a downtown hotel, was not there and did not come close to signing with the Rockets after receiving a $118 million offer from the Magic.
"I still have it," Lewis said. "I added it to my collection. I'll always have a Rockets jersey with my name on it so I can at least say at heart I played here if I never get a chance to play here (before) my career is up. The closest was during the draft when they probably had a chance to draft me, but I understand it's a business. A lot of things go on a lot of players don't know about. I wish them good luck.
"Right now, it's just another game. We're in a situation we need to get another win and get back on a winning streak."
Lewis想要幹掉我們。
Lewis has been playing with neck spasms that became worse with Monday's game in Dallas, but he expects to play tonight.
Lewis禮拜一對小牛的比賽,脖子痙攣還上場...結果惡化了。不過他希望今晚能出賽。
"I had a pain going down my neck and into my back," Lewis said. "My neck got real stiff. The doctor told me I need to sit out two, three, maybe four games in a row for it to heal 100 percent, but right now, we're in a situation where if we can get a couple wins and maybe relax a little more, maybe I will sit out.
"I'm not as mobile as I want to be. It has taken away a little of my athleticism. Sometimes I run down the court, I can only look over my left shoulder. Even when I'm defending guys, if they attack me to my right shoulder, it's hard to turn my head."
醫生叫他要休息,受傷讓Lewis的運動力下降,不能轉頭看右邊,不過Lewis會盡力。
T-Mac to go
Tracy McGrady returned to practice after sitting out Monday's workout with a sore right knee. He said he had no doubt he would play tonight against the Magic.
T-mac在禮拜一因膝蓋酸痛休息之後,回到球場參加練習。他說會出賽打魔術。
"I got up and down a little bit, but I did not participate in the full practice," he said.
「我可以到處跑了,不過我沒有參加全部的練習。」踢妹說。
McGrady said meeting his former team no longer had any special significance to him.
踢妹說,對上老東家已經不再有啥特別的感覺了。
"Nothing at all," he said.
「一點感覺都沒有( ′-`)y-~」踢妹說道。
Brooks to get chance
After rookie guard Aaron Brooks' two strong days of practice, Rockets coach Rick Adelman said he would like to see what Brooks can do in a game. Adelman was not ready to say he has revised his rotation to include Brooks but seemed close to giving Brooks his first meaningful minutes.
"I will not hesitate to play him," Adelman said. "He's played well for two days at practice. I'm going to see how the game goes. We have to find a way to get him in the game and see what he can do. ...
"He's got speed. He can shoot it. But he's young and he's inexperienced."
「他真的很快,外線又很準。不過他還很嫩,而且沒啥經驗!」
註:1998年R.Lewis在第二輪第三順位被超音速選走,
該年火箭選秀: 第1輪第14順位 Michael Dickerson University of Arizona 第1輪第16順位 Bryce Drew Valparaiso University 第1輪第18順位 Mirsad Turkcan 第2輪第12順位 Cuttino Mobley University of Rhode Island
Dec. 19, 2007, 12:29AM
ROCKETS SUMMARY
By JONATHAN FEIGEN Copyright 2007 Houston Chronicle
Lewis close to home
With his one game this season in his hometown, Orlando's Rashard Lewis not only got a chance to visit friends and family, he could see the Rockets uniform with his name and number that now lives in his Houston closet.
The Rockets left the uniform on his front porch as soon as the free-agent recruiting period began in July. Lewis, meeting with a representative from the Seattle SuperSonics in a downtown hotel, was not there and did not come close to signing with the Rockets after receiving a $118 million offer from the Magic.
Morey曾經三顧茅廬,送了一件繡著名字的火箭隊球衣給R. Lewis,而Lewis把這件球衣放在他位於休士頓的家中。
"I still have it," Lewis said. "I added it to my collection. I'll always have a Rockets jersey with my name on it so I can at least say at heart I played here if I never get a chance to play here (before) my career is up. The closest was during the draft when they probably had a chance to draft me, but I understand it's a business. A lot of things go on a lot of players don't know about. I wish them good luck.
「我仍然保留了這件球衣,」Lewis說。「我把他收藏起來,我擁有這件繡著自己名字的火箭球衣,所以我可以偷偷虎爛自己曾經在火箭隊打球。選秀那年,火箭本來可以選我的(註),算了,NBA就是個商場...很多事情不是我們球員能瞭解的。我還是祝火箭好運。」
"Right now, it's just another game. We're in a situation we need to get another win and get back on a winning streak."
Lewis想要幹掉我們。
Lewis has been playing with neck spasms that became worse with Monday's game in Dallas, but he expects to play tonight.
Lewis禮拜一對小牛的比賽,脖子痙攣還上場...結果惡化了。不過他希望今晚能出賽。
"I had a pain going down my neck and into my back," Lewis said. "My neck got real stiff. The doctor told me I need to sit out two, three, maybe four games in a row for it to heal 100 percent, but right now, we're in a situation where if we can get a couple wins and maybe relax a little more, maybe I will sit out.
"I'm not as mobile as I want to be. It has taken away a little of my athleticism. Sometimes I run down the court, I can only look over my left shoulder. Even when I'm defending guys, if they attack me to my right shoulder, it's hard to turn my head."
醫生叫他要休息,受傷讓Lewis的運動力下降,不能轉頭看右邊,不過Lewis會盡力。
T-Mac to go
Tracy McGrady returned to practice after sitting out Monday's workout with a sore right knee. He said he had no doubt he would play tonight against the Magic.
T-mac在禮拜一因膝蓋酸痛休息之後,回到球場參加練習。他說會出賽打魔術。
"I got up and down a little bit, but I did not participate in the full practice," he said.
「我可以到處跑了,不過我沒有參加全部的練習。」踢妹說。
McGrady said meeting his former team no longer had any special significance to him.
踢妹說,對上老東家已經不再有啥特別的感覺了。
"Nothing at all," he said.
「一點感覺都沒有( ′-`)y-~」踢妹說道。
Brooks to get chance
After rookie guard Aaron Brooks' two strong days of practice, Rockets coach Rick Adelman said he would like to see what Brooks can do in a game. Adelman was not ready to say he has revised his rotation to include Brooks but seemed close to giving Brooks his first meaningful minutes.
Brooks在兩天的瘋狂練習之後,火箭總教練Adelman說他要看看Brooks能在比賽裡做些什麼。Adelman還沒說他已經把Brooks放進rotation,不過看來Adelman會給Brooks更多上場機會。
"I will not hesitate to play him," Adelman said. "He's played well for two days at practice. I'm going to see how the game goes. We have to find a way to get him in the game and see what he can do. ...
「我會毫不猶豫的使用Brooks,」Adelman說。「他這兩天練習打得很好。我們會找機會讓他上場,看看他實戰可以打的怎樣。」
"He's got speed. He can shoot it. But he's young and he's inexperienced."
「他真的很快,外線又很準。不過他還很嫩,而且沒啥經驗!」
註:1998年R.Lewis在第二輪第三順位被超音速選走,
該年火箭選秀:
第1輪第14順位 Michael Dickerson University of Arizona
第1輪第16順位 Bryce Drew Valparaiso University
第1輪第18順位 Mirsad Turkcan
第2輪第12順位 Cuttino Mobley University of Rhode Island
最後只有第二輪的老貓比較像樣...
http://www.basketball-reference.com/teams/HOU/draft.html
看一下火箭歷年選秀,火箭真的蠻不會選人的 XD
留言
張貼留言